منذ /06-05-2016, 09:31 PM
|
#1 |
مشرف الابداعات الادبية سابقا
| أنا والبنجالي (حلمنتيشي) أنا مَنْ تَوَّلى عَنِ الأهلِ بالي
وجئتُ أحيا بين هندي وبنجالي
نسيتُ الكلامَ القديمَ الأصيلَ
وبقى كلامي غريبَ المقالِ
إذا ما أردت التَّسالى ف(فُسفُس)
والفُسفُس لِبٌّ بمعنى التَّسالي
وإنْ شئتُ قَولًا بمعنى كمِثلِ
ف(سمسم) بقولها في كُلِّ حالي
و(رَكّبْ) تُقالُ فـي كُلِّ أمـرٍ
يعني تُقالُ عمّالًا على بطَّالِ
وأىُّ اعتِراضٍ لأمرٍ تَجَلَّى
(ما في سوّي كده) في الحالِ
وأمّا كلامٌ بمعنى سويًّا
(سوا سوا) دايماً في بالي
و(مورجي) صديقي بمعنى دجاجٍ
تاكل وتدعي لأمِّ العيالِ
و(سيدا) بمعنى صِراطٍ قويمٍ
لا تروح يمينًا أوتروح شمالى
و(دُبّة) تُقالُ بمعنى سمينٍ
تُقالُ كوصفٍ, مش شتيمة أخالي
وأمَّا (طبيخٌ) فليستْ لِفَهـمٍ
(منجريّة) يا سيدي عالُ العالِ
وإن قلتَ قولًا بمعنـى جهولٍ
(ما في معلوم) بدونِ انشغالِ
(بزورة) تُشيرُ لشئٍ صغيرٍ
و(بتشا) أيضًا بمعنى العيالِ
و(ما في مُشكل صديق)
بمعنى(قشطة) ,لا تُبالي
ألا يا جُنوني رجاءً تمهَّل
واستنى يومًا أعودُ بشوالي
شوالُ رُزٍّ أم شوالُ سمسم
عُقبالكم كده وعقبالي
(أول حلمنتشاية في حياتي)
التعديل الأخير تم بواسطة د/ عبد الله ; 06-05-2016 الساعة 11:24 PM |
| |