..{ فع‘ــآآليـآآت المنتــدى }..



آخر 12 مواضيع
اللي تشوفه
الكاتـب : شاعر الحب الحزين - مشاركات : 0 -
أخت جديدة إنضمت إليكم
الكاتـب : صانعة النهضة - آخر مشاركة : شيزوفرينيا - مشاركات : 2 -
حب الياسمينه
الكاتـب : نزارالفاضل - مشاركات : 0 -
وفي الليلة الظلماء يُفتقد البدر
الكاتـب : شيزوفرينيا - مشاركات : 4 -
مفاتيح وأجراس
الكاتـب : شيزوفرينيا - مشاركات : 5 -
سوف نبقى هنا
الكاتـب : شيزوفرينيا - مشاركات : 8 -
قبساً من جنون .. قلم مهيب
الكاتـب : مهيب الركن . - آخر مشاركة : قرين القلب - مشاركات : 5 -
قلبي راجل
الكاتـب : شاعر الحب الحزين - مشاركات : 8 -
المرحلة الثانية لمسابقة افضل موضوع
الكاتـب : شاعر الانسانية - مشاركات : 7 -
حْبُُ شَاْمخٌ
الكاتـب : إيلاانا - آخر مشاركة : العاشق الذى لم يتب - مشاركات : 10 -
عليكي بخاف
الكاتـب : واد حبيب - آخر مشاركة : شيزوفرينيا - مشاركات : 8 -
مذكرةٌ في الحب
الكاتـب : قرين القلب - مشاركات : 20 -

الإهداءات


(مترجمة)the three old men

قسم اللغات الأجنبية


إضافة رد
 
LinkBack أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم منذ /12-23-2011, 11:27 PM   #1

 

 رقم العضوية : 78950
 تاريخ التسجيل : Dec 2011
 المكان : مصر
 المشاركات : 33
 النقاط : زهرة البحر will become famous soon enough
 درجة التقييم : 50
 قوة التقييم : 0

زهرة البحر غير متواجد حالياً

أوسمة العضو
افتراضي (مترجمة)the three old men




الشيوخ الثلاثة(Three Old Men)



A woman came out of her house and saw three old men with long white beards sitting in her front yard .
She did not recognize them. She said 'I don't think I know you, but you must be hungry. Please come in and have something to eat
. '

خرجت إمرأه من منزلها فرأت ثلاثة شيوخ لهم لحى بيضاء طويلة وكانوا جالسين في فناء منزلها. لم تعرفهم. وقالت لا أظنني اعرفكم ولكن لابد أنكم جوعى. ارجوكم تفضلوا بالدخول لتأكلوا.
------------ --------- --------- --------- --------- --------- ---------
' Is the man of the house home?' they asked .

سألوها: هل رب البيت موجود؟
------------ --------- --------- --------- --------- --------- ---------

' No', she replied. 'He's out .'
فأجابت :لا، إنه بالخارج.
------------ --------- --------- --------- --------- --------- ---------

' Then we cannot come in', they replied .
فردوا: إذن لا يمكننا الدخول.
------------ --------- --------- --------- --------- --------- --------- -

In the evening when her husband came home, she told him what had happened .
وفي المساء وعندما عاد زوجها أخبرته بما حدث.
------------ --------- --------- --------- --------- --------- ---------

' Go tell them I am home and invite them in .'
قال لها :إذهبي اليهم واطلبي منهم أن يدخلوا!
------------ --------- --------- --------- --------- --------- ---------

The woman went out and invited the men in .
فخرجت المرأة و طلبت إليهم أن يدخلوا.
------------ --------- --------- --------- --------- --------- ---------

' We do not go into a House together!' they replied .
فردوا: نحن لا ندخل المنزل مجتمعين.
------------ --------- --------- --------- --------- --------- ---------

' Why is that?' she asked .
سألتهم : ولماذا؟
------------ --------- --------- --------- --------- --------- ---------

One of the old men explained: 'His name is Wealth,' he said as pointing to one of his friends, and said, pointing to another one, 'He is Success, and I am Love.' Then he added, 'Now go in and discuss with your husband which one of us you want in your home . '
فأوضح لها أحدهم قائلا: هذا اسمه (الثروة) وهو يومئ نحو احد اصدقائه، وهذا (النجاح) وهو يومئ نحو الآخر وأنا (المحبة)، وأكمل قائلا: والآن ادخلي وتناقشي مع زوجك من منا تريدان أن يدخل منزلكم.
------------ --------- --------- --------- --------- --------- ---------

The woman went in and told her husband what was said .
Her husband was overjoyed .

' How nice!' he said. 'Since that is the case, let us invite Wealth. Let him come and fill our home with wealth !'
دخلت المرأة واخبرت زوجها ما قيل. فغمرت السعادة زوجها وقال: ياله من شئ حسن، وطالما كان الأمر على هذا النحو فلندعوا (الثروة). دعيه يدخل و يملئ منزلنا بالثراء!
------------ --------- --------- --------- --------- --------- ---------
His wife disagreed. 'My dear, why don't we invite Success ?'
فخالفته زوجته قائلة: عزيزي، لم لا ندعو (النجاح)؟
------------ --------- --------- --------- --------- --------- ---------

Their daughter-in- law was listening from the other corner of the house .
She jumped in with her own suggestion: 'Would it not be better to invite Love? Our home will then be filled with love . '

كل ذلك كان على مسمع من زوجة ابنهم وهي في احد زوايا المنزل.
فأسرعت باقتراحها قائلة: اليس من الأجدر ان ندعوا (المحبة)؟ فمنزلنا حينها سيمتلئ بالحب!
------------ --------- --------- --------- --------- --------- ---------
' Let us heed our daughter-in- law's advice,' said the husband to his wife !
فقال الزوج: دعونا نأخذ بنصيحة زوجة ابننا!
------------ --------- --------- --------- --------- --------- ---------

' Go out and invite Love to be our guest .'
إخرجي وادعي (المحبة) ليحل ضيفا علينا!
------------ --------- --------- --------- --------- --------- ---------

The woman went out and asked the three old men, 'Which one of you is Love? Please come in and be our guest . '

خرجت المرأة وسألت الشيوخ الثلاثة: أيكم (المحبة)؟ ارجو ان يتفضل بالدخول ليكون ضيفنا.
------------ --------- --------- --------- --------- --------- ---------

Love got up and started walking toward the house .
The other two also got up and followed him .
Surprised, the lady asked Wealth and Success: 'I only invited Love; Why are you coming in ?'

نهض (المحبة) وبدأ بالمشي نحو المنزل. فنهض الإثنان الآخران وتبعاه، وهي مندهشة
سألت المرأة كلا من (الثروة) و(النجاح)قائلة : لقد دعوت (المحبة ) فقط ، فلماذا تدخلان معه؟
------------ --------- --------- --------- --------- --------- ---------
The old men replied together: 'If you had invited Wealth or Success, the other two of us would've stayed out ,
but since you invited Love, wherever he goes, we go with him. Wherever there is Love, there is also Wealth and Success . '

فرد الشيخان: لو كنت دعوت (الثروة) أو (النجاح) لظل الإثنان الباقيان خارجا،
ولكن كونك دعوت (المحبة) فأينما يذهب نذهب معه.
أينما توجد المحبة، يوجد الثراء والنجاح








  رد مع اقتباس
قديم منذ /12-29-2011, 05:06 AM   #2

عضو جديد

 

 رقم العضوية : 77532
 تاريخ التسجيل : Nov 2011
 العمر : 27
 المكان : ادينا عايشين
 المشاركات : 146
 النقاط : بائعة الدمع has a brilliant futureبائعة الدمع has a brilliant futureبائعة الدمع has a brilliant futureبائعة الدمع has a brilliant futureبائعة الدمع has a brilliant futureبائعة الدمع has a brilliant futureبائعة الدمع has a brilliant futureبائعة الدمع has a brilliant futureبائعة الدمع has a brilliant futureبائعة الدمع has a brilliant futureبائعة الدمع has a brilliant future
 درجة التقييم : 1951
 قوة التقييم : 0

بائعة الدمع غير متواجد حالياً

أوسمة العضو
افتراضي

جميلة جدا ابدعت








  رد مع اقتباس
إضافة رد

الكلمات الدلالية (Tags)
مترجمةthe, men

« The ColoR Of LovE | ما هي أحلى عبارات مرت عليك باللغات الاجنبية ؟!؟! »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

Posting Rules
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة


المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
جمل إنجليزية معبرة >> مترجمة << ∫ αʟм ∫ قسم اللغات الأجنبية 2 06-30-2012 06:34 PM
One Piece 506 مترجمة SD haytham ali أفلام الانمى - مسلسلات الأنمي - تحميل أفلام كرتون 0 07-10-2011 02:40 PM
One piece 505 SD مترجمة haytham ali أفلام الانمى - مسلسلات الأنمي - تحميل أفلام كرتون 0 07-03-2011 10:10 AM
قصيدة مترجمة للعربي للمجد عنوان قسم الخواطر - وهمس القوافى حصرى بقلم الأعضاء 1 08-29-2009 09:17 AM

مجلة الحلوة / مذهلة

الساعة الآن 03:05 PM


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.0 RC 1
منتديات بنات مصر . منتدى كل العرب

a.d - i.s.s.w


elMagic Style.Design By:۩۩ elMagic ۩۩